Lectora Desktop: Translation Tool

In de Lectora desktop editie kun je gebruikmaken van de translation tool. Met translation tool kun je de module vertalen in een andere taal zonder alle tekst aan te passen in de module. 

Open de translation tool. Tools > Translations

Je komt dan terecht in het 'translation tool menu'. Hier kun je kiezen om een translation file te importeren of te exporteren.

Exporteren

  1. Om de module te kunnen vertalen die je eerst de translation file te exporteren. Je kan er voor kiezen om de hoofdstukken, secties en paginanamen mee te laten nemen tijdens de publicatie van de translation file. Je kan ook de namen van de buttons en afbeeldingen mee laten vertalen.
  2. Geef aan welke tekst gedeelte je wilt vertalen. Je kunt kiezen uit:
    - alleen de huidige pagina
    - alleen het huidige hoofdstuk
    - alleen de sectiepagina's
    - de gehele module.
  3. Geef in het onderstaande veld de naam van de translation file op en druk op OK.
  4. Sla het document op.
  5. Open het bestand dat je zojuist hebt opgeslagen. Omdat taalfile aan te passen kun je het beste gebruik maken van Word pad. Deze neemt namelijk minder opmaak mee.
  6. Verander de tekst in van de module in de gewenste taal.
  7. Sla het bestand op.

Importeren

  1. Open de translation tool in de menubalk
  2. Klik de optie 'Import text from translation file aan' 

  3. Je kunt er voor kiezen om tekstvelden te laten meerekken met de hoeveelheid tekst. Als dit wenselijk is vink je de optie 'Increase text box size if needed' aan.
  4. Geef aan welk gedeelte van de module je wilt importeren:
    - alleen de huidige pagina
    - alleen het huidige hoofdstuk
    - alleen de sectiepagina's
    - de gehele module.
  5. Klik op 'bladeren' en zoek het bestand op dat je hebt vertaald.
  6. Klik als laatste op 'OK'.

Je module is nu vertaald naar de gewenste taal.

 

 

Opmerkingen

Mogelijk gemaakt door Zendesk